伊莉討論區

標題: 學習中的感想,要如何改進? [打印本頁]

作者: rukawahsieh    時間: 2020-2-14 04:26 PM     標題: 學習中的感想,要如何改進?

市面上賣的日文學習書籍,
不外乎多數都是單字和文法,
學一學發現幾個問題.....

把日文寫出來,要你日翻中....沒什大問題!
但是寫出一段中文要你翻成日文....卻經常不知如何下手?
(但是看解答你卻會發現.....這些文法單字自己都懂! 但經常翻不出來?)

我手邊有本N3書籍,講解N3的單字和文法,
他每課沒文章只有簡單講解2個文法,
每個文法有3個簡單例句(有mp3),
然後每課有20個與文法無關的單字(有mp3),簡單說就是要你純背單字,
但是可能因為這些單字沒有例句的幫忙(所以不清楚怎麼用),
這些單字背了又忘,再背再忘!!
該怎麼辦?

似乎以前的學校學英文的問題又再一度發生了......

請問學習方式要如何改進?

作者: 31kin    時間: 2020-2-15 12:29 PM

試試這土法方法:
找多漢字的日文讀物(有興趣的範疇)
應該可以先看明白意思,然後再找些出現得多的短句 詳細學習。
應該較易學到日文用法。
作者: Jetway1731    時間: 2020-2-15 04:51 PM

日本語の文章が読めるのに、日本語で文章を書くのは苦手でしょう?
どうして中國語で投稿しましたか?日本語で書けばいいのに、この板で日本語で投稿するのは禁止されていませんので。
あまり日本語を使わないで、日本語が上手になりたいのは可笑しいではないでしょうか?
日本語の初心者の書いた文章は間違いだらけですが、勇気を出して続けて書けばだんだん上手くなるはずだと思います。
常にあらゆるチャンスを摑んで日本語を使うこと、これ以外の方法がないと思います。

補充內容 (2020-2-18 09:19 PM):
忠言耳に逆らうから。
作者: asd1347    時間: 2020-2-16 02:16 PM

這些也只能說是習慣了。
把身邊所有環境(包括手機電腦)都改成日文後
多試著用日文看看?
基本上這個問題不難解決。
更詳細的話我建議你去玩有故事形式的遊戲
作者: rukawahsieh    時間: 2020-2-16 09:42 PM

以前當然有試著在日常環境改用日文,
但是.........我寫的跟我說的是正確的嗎?
作者: Jetway1731    時間: 2020-2-18 09:22 PM

本帖最後由 Jetway1731 於 2020-2-20 12:30 AM 編輯

フォラームに殘っていたスレ主の投稿履歴とレスポンスを読みましたから、スレ主が數年前からずっとそのような問題に悩んでいることが分かりました。
どうやら未だに解ける方法が見つからないみたいですよね。
獨學だからそもそも條件は他人より悪かったし、ビビッて日本語で何も書かなかったし、何の努力もせずにこの板で見ず知らずの方に聞いただけで日本語が上手くなるわけないでしょう?
いっそやめろか?
作者: howard5619    時間: 2020-2-19 06:42 AM

如果沒有環境 就可以利用3C或者是日文書籍去添加一些的課外讀物 加強自己看跟聽 但我自己比較傾向用說的
作者: kenshin0401    時間: 2020-2-29 02:19 PM


補習 不二法門 自修盲點太大了
不然找出口仁來看 還是其他日語價值教學影音
作者: kenshin0401    時間: 2020-2-29 02:38 PM


沒辦法
你還差太多了 只能靠大量閱讀聽力去硬記
都記得了就譯過去了
作者: Jetway1731    時間: 2020-3-1 05:56 PM

日本語の文章は読めるって言ってたのに、どうしてレスは全然なかったでしょうか?
最低限の反発する度胸なんてないでしょう?
せっかく「日本語で書いてください」と誘われたから、少しでもいいから日本語で適當になんとか書いてください。
どうせ指摘されたから、せめて元とろうよ!
もしかして私の書き物すら読み取れなかったでしょうか?
作者: kenshin0401    時間: 2020-3-2 02:07 AM

是阿是阿要靠大量閱讀阿
要有閱讀的動機阿
閱讀的樂趣阿
這樣才能持久




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://wwww3.eyny.com/) Powered by Discuz!